Слово "плацкарт" придумали неумные пассажиры: как на самом деле называются эти вагоны в РЖД - запомните и больше не ошибайтесь
- 14 августа 07:15
- Ольга Захарова

Оказывается, мы все эти годы неправильно называли привычный вагон с открытыми полками. В официальных словарях русского языка слова "плацкарт" просто не существует!
На самом деле правильное слово - "плацкарта", пришедшее к нам из немецкого языка (от Platzkarte, где Platz - "место", а Karte - "билет"). Именно так правильно называть билет с указанием конкретного места в поезде. От этого слова образовано прилагательное "плацкартный", которым мы называем соответствующий вагон.
Но почему же все говорят "плацкарт"? Это естественное языковое сокращение - людям удобнее использовать краткую форму вместо громоздкого "плацкартный вагон". Подобные упрощения часто случаются в живой речи.
Пока лингвисты не признают "плацкарт" официально, хотя язык постоянно меняется - многие разговорные слова со временем попадают в словари. Например, "фейк" или "каршеринг" когда-то тоже были просторечиями.
Так как же говорить правильно? В официальной ситуации лучше использовать "плацкарта" или "плацкартный вагон". В обычной жизни можете смело говорить "плацкарт" - вас точно поймут, ведь это слово уже прочно вошло в наш повседневный язык. Главное - теперь вы знаете, как обстоят дела на самом деле!